孤独な人のためのロザリオ

孤独な人のためのロザリオ

誰も母親がいないと感じることがないように。

瞑想ロザリオ

孤独は様々な形で私たちを苦しめます。一人暮らしの人の孤独、入院中の人の孤独、愛する人を失った人の孤独。ロザリオは、聖母マリアが私たちに会いに来てくださり、訪ねてくださり、寄り添ってくださることを思い出させてくれます。ゆっくりとロザリオを唱えることで、孤独を感じている人々を聖母マリアの前に置き、彼らが自分にも母がいることに気づけるように、そして私たち自身も、私たちを必要としている人々に寄り添うことができるように祈ります。

Misterios sugeridos: Gozosos
Fruto espiritual: Consuelo, compañía y esperanza
Cuándo rezarlo: Por quien atraviesa la soledad

どのように祈るか

Reza el Santo Rosario como de costumbre — señal de la Cruz, Credo, y cada misterio con su Padrenuestro, diez Avemarías y Gloria. Antes de empezar, haz la oración inicial; en cada decena, acoge la intención propuesta; al terminar, la oración final. Si quieres rezarlo guiado paso a paso, entra en ロザリオを唱え始める.

開会の祈り

Santa María, Madre que visitas y acompañas, vengo a ti por quienes hoy se sienten solos. Acércate a los que viven sin compañía, a los ancianos sin visitas, a los enfermos y a quienes han perdido a su familia. Tú, que fuiste de prisa a casa de Isabel, enséñanos a salir al encuentro de los demás. Que nadie se sienta sin Madre y que descubran, en tu cercanía, la presencia fiel de Dios. Amén.

神秘と瞑想

喜びの神秘 ― この意向のために:

1.º misterio — La Anunciación del ángel a María

神はマリアの人生に入り込み、彼女をその存在で満たします。私たちは、孤独に生きる人々のために祈ります。彼らが、神が彼らを運命に任せることなく、彼らの心の中に宿っていることを知ることができますように。

Intención de esta decena: por los que viven solos.
2.º misterio — La visita de María a su prima Isabel

マリアは、人々に寄り添い、奉仕するために旅立ちます。私たちは、訪れる人がいない高齢者のために祈ります。彼らが人々の存在と愛情を受け、私たちが彼らを訪ねたいという気持ちを決して失うことがないように。

Intención de esta decena: por los ancianos sin visitas.
3.º misterio — El nacimiento de Jesús en Belén

神は小さく生まれ、住む場所を必要としています。私たちは病院の病人のために祈ります。彼らが弱さの中で、抱きしめてくれる手と信仰の温かさを見つけられるように。

Intención de esta decena: por los enfermos en hospitales.
4.º misterio — La presentación de Jesús en el templo

老齢のシメオンと未亡人のアンナは、希望を胸に幼子を迎え入れます。私たちは、家族を失った人々のために祈ります。喪失の虚しさが、慰めと友情で満たされますように。

Intención de esta decena: por los que han perdido a su familia.
5.º misterio — El Niño Jesús perdido y hallado en el templo

マリアは息子を探し求め、父なる神の家で彼を見つけました。私たちは、神から遠く離れていると感じている人々に、忍耐強く探し求めることで、再び安らぎを感じられるよう、この物語を捧げます。

Intención de esta decena: por los que se sienten lejos de Dios.

閉会の祈り

Madre nuestra, te confiamos el fruto de este Rosario rezado por quienes están solos. Sé compañía para los que no la tienen, consuelo para los que lloran una ausencia y luz para los que se sienten lejos de Dios. Que nadie se sienta sin Madre y que todos hallen, en tu ternura, una mano que los sostenga. A ti, que sales siempre al encuentro, los encomendamos. Amén.
🕊️ Esta oración acompaña espiritualmente, pero no sustituye la atención médica, psicológica o pastoral necesaria.

終わったら、このロザリオをバラの花のようにロザリオガーデンの聖母に捧げてください。

🌹 このロザリオをバラのように捧げてください

また、自分の意図を伝えたり、他の人の意図のために祈ったりすることもできます。

🌹マリアの逸話それらを発見する