성직 소명을 위한 묵주 기도

성직 소명을 위한 묵주 기도

우리는 주님의 추수할 일에 일꾼이 부족하지 않도록 마리아와 함께 기도합니다.

묵상 묵주

모든 소명은 하느님의 부르심과 너그러운 마음으로 응답하는 마음에서 비롯됩니다. 마리아는 주저함 없이 "예"라고 대답한 첫 번째 분이셨으며, 그분의 모범은 사제직, 봉헌 생활, 그리고 그리스도인 혼인이라는 모든 길을 밝혀줍니다. 이 묵주기도를 바치면서, 많은 이들이 주님의 음성을 듣고 기꺼이 그분께 삶을 열어드릴 수 있기를 간구합니다.

Misterios sugeridos: Gozosos
Fruto espiritual: Generosidad, escucha y disponibilidad
Cuándo rezarlo: Por las vocaciones de la Iglesia y por quienes disciernen

어떻게 기도해야 할까요?

Reza el Santo Rosario como de costumbre — señal de la Cruz, Credo, y cada misterio con su Padrenuestro, diez Avemarías y Gloria. Antes de empezar, haz la oración inicial; en cada decena, acoge la intención propuesta; al terminar, la oración final. Si quieres rezarlo guiado paso a paso, entra en 묵주기도를 시작하세요.

개회 기도

Santa María, que respondiste «hágase en mí según tu palabra», vengo a ti para rezar por las vocaciones. Tú, que escuchaste al ángel y te pusiste enteramente en manos de Dios, alcanza a tantos jóvenes y a tantas familias la gracia de oír la llamada del Señor. Que no falten quienes sirvan en el sacerdocio, se entreguen en la vida consagrada o construyan hogares cristianos. Enséñanos a responder, como tú, con un sí generoso y sin miedo. Amén.

신비와 명상

환희의 신비 — 다음 의도를 위해:

1.º misterio — La Anunciación del Ángel a María

천사가 알리자 마리아는 아무런 거리낌 없이 하느님의 뜻을 받아들였습니다. 그녀의 "예"는 모든 소명의 모범이 됩니다. 주님의 부르심에 대한 자유롭고 신뢰에 찬 응답인 것입니다.

Intención de esta decena: por las vocaciones al sacerdocio.
2.º misterio — La Visitación de María a su prima Isabel

마리아는 섬기기 위해 나섰고, 그녀의 존재는 기쁨을 가져다줍니다. 우리는 하느님께 자신을 봉헌한 이들이 형제자매를 섬기는 데 온전히 헌신하도록 기도합니다.

Intención de esta decena: por las vocaciones a la vida consagrada.
3.º misterio — El Nacimiento de Jesús en Belén

나사렛의 고향에서 마리아와 요셉은 생명을 맞이하고 거룩한 가정을 이루었습니다. 우리는 서로 사랑하고 자녀에게 신앙을 전수하도록 부르심을 받은 부부를 위해 기도합니다.

Intención de esta decena: por las vocaciones al matrimonio cristiano.
4.º misterio — La Presentación del Niño en el Templo

마리아와 요셉은 아들을 하느님께 바쳤습니다. 우리는 삶에서 자신의 자리를 찾고자 하는 젊은이들을 위해 기도합니다. 그들이 침묵과 기도를 통해 주님께서 그들을 부르시는 것이 무엇인지 분별할 수 있기를 기도합니다.

Intención de esta decena: por los jóvenes que disciernen su vocación.
5.º misterio — El Niño Jesús perdido y hallado en el Templo

마리아는 자신이 완전히 이해하지 못하는 것을 소중히 여기고 깊이 생각하며, 아들의 성장을 함께합니다. 우리는 사랑하는 사람의 소명을 위해 양육하고 격려하며 기도하는 가정을 하느님께 맡깁니다.

Intención de esta decena: por las familias que alientan las vocaciones.

폐회 기도

Madre nuestra, te confiamos el fruto de este Rosario rezado por las vocaciones. Mueve los corazones generosos a responder a la llamada de Dios, sostén a los jóvenes que disciernen y acompaña a las familias que los alientan. Que no falten obreros en la mies del Señor y que cada vocación, como la tuya, se viva en escucha y entrega. Amén.

기도를 마치신 후에는 이 묵주를 장미처럼 묵주 정원에 계신 성모님께 바치실 수 있습니다.

🌹 이 묵주를 장미처럼 바치십시오

기도 제목을 남기거나 다른 사람들의 기도 제목을 위해 기도할 수도 있습니다.

🌹마리아 일화그들을 찾아보세요