병자를 위한 묵주기도

병자를 위한 묵주기도

우리는 마리아와 함께 육체적, 정신적으로 고통받는 이들을 위해 기도합니다.

묵상 묵주

병이 닥치면 때로는 말이 나오지 않아 사랑하는 사람이 빨리 낫고 편히 쉬기를 바라는 말없는 소망만 남습니다. 묵주는 우리에게 이 단순한 길을 제시합니다. 오늘 고통받는 이들을 마리아의 손에, 당신 아들의 십자가 발치에 맡기는 것입니다. 묵주기도를 천천히 바치다 보면 마음은 평화롭게 기다리는 법을 배우고, 고통 속에서도 믿음을 굳건히 하며, 우리가 해결할 수 없는 것을 주님께 맡기는 법을 배우게 됩니다.

Misterios sugeridos: Dolorosos
Fruto espiritual: Esperanza, fortaleza y abandono confiado
Cuándo rezarlo: En la enfermedad propia o de un ser querido

어떻게 기도해야 할까요?

Reza el Santo Rosario como de costumbre — señal de la Cruz, Credo, y cada misterio con su Padrenuestro, diez Avemarías y Gloria. Antes de empezar, haz la oración inicial; en cada decena, acoge la intención propuesta; al terminar, la oración final. Si quieres rezarlo guiado paso a paso, entra en 묵주기도를 시작하세요.

개회 기도

Santa María, Madre que estuviste junto a la Cruz, vengo a ti con el corazón cargado por la enfermedad que pesa sobre quienes amo. Acoge en tu regazo a los enfermos, a los que sufren en silencio y a los que cuidan sin descanso. Presenta sus heridas a tu Hijo Jesús, que conoció el dolor en su propia carne. Enséñame a esperar con fe, a no soltar la mano de quien sufre y a confiar en la bondad de Dios incluso cuando no comprendo. Amén.

신비와 명상

슬픔의 신비 — 이러한 의도를 위해:

1.º misterio — La oración de Jesús en el Huerto

예수님은 고뇌에 차 아버지께 잔을 거두어 달라고 간청하시지만, 결국 아버지의 뜻에 순종하십니다. 육체적 고통을 겪는 이들은 여기에서 두려움을 알고도 버림받지 않은 분을 발견합니다.

Intención de esta decena: por los que hoy padecen dolor.
2.º misterio — La flagelación del Señor

그리스도의 상처, 연이은 타격은 치료와 피로, 그리고 긴 밤으로 하루하루를 보내는 이들에게 말을 건넵니다. 그의 상처 입은 몸은 병든 자들의 몸과 함께합니다.

Intención de esta decena: por los hospitalizados y los que esperan sanar.
3.º misterio — La coronación de espinas

조롱과 슬픔으로 가득 찬 왕관을 쓰신 예수님께서는 고통받는 자들의 존엄성을 지켜주십니다. 지쳐 쓰러질 듯하면서도 신실하게 병상 곁을 지키며 다른 이들을 따뜻하게 보살피는 이들을 위해 기도합니다.

Intención de esta decena: por los que cuidan a los enfermos.
4.º misterio — Jesús con la cruz camino del Calvario

그는 넘어졌다가 키레네 사람 시몬의 도움을 받아 일어섰고, 어머니는 그를 위로했습니다. 짐이 너무 무겁다고 느끼는 사람들은 아무도 홀로 걷도록 정해져 있지 않다는 것을 기억하십시오.

Intención de esta decena: por los que han perdido la esperanza.
5.º misterio — La crucifixión y muerte del Señor

십자가 위에서 예수님은 자신을 완전히 내어주시고 자신의 영혼을 아버지께 맡기셨습니다. 이처럼 고요한 순종은 이 땅에서의 여정을 마무리하는 이들을 위해 우리가 간구하는 빛입니다.

Intención de esta decena: por los agonizantes y por una muerte en paz.

폐회 기도

Madre nuestra, te confiamos el fruto de este Rosario rezado por los enfermos. Sostén su esperanza, alivia su fatiga y haz sentir tu cercanía a los que sufren y a quienes los acompañan. Que ninguno se sienta solo y que todos descubran, en medio del dolor, la mano firme de Dios. A ti, que velaste junto a la Cruz, encomendamos cuerpos y almas. Amén.
🕊️ Esta oración acompaña espiritualmente, pero no sustituye la atención médica, psicológica o pastoral necesaria.

기도를 마치신 후에는 이 묵주를 장미처럼 묵주 정원에 계신 성모님께 바치실 수 있습니다.

🌹 이 묵주를 장미처럼 바치십시오

기도 제목을 남기거나 다른 사람들의 기도 제목을 위해 기도할 수도 있습니다.

🌹마리아 일화그들을 찾아보세요