사제들을 위한 묵주

사제들을 위한 묵주

우리는 성모 마리아와 함께 교회의 목자들을 위해 기도합니다.

묵상 묵주

사제들은 성사를 통해 우리에게 그리스도를 전해주고 삶의 가장 깊은 순간들을 함께 걸어갑니다. 그들 또한 거룩함과 충실함, 그리고 인내를 위해 우리의 기도가 필요합니다. 묵주는 우리가 그들을 위해 기도하도록 이끌며, 언제나 아들과 그의 제자들 곁에 계셨던 마리아와 함께 그들을 기억하게 합니다.

Misterios sugeridos: Luminosos
Fruto espiritual: Santidad sacerdotal, fidelidad y fortaleza
Cuándo rezarlo: Por un sacerdote concreto o por todos los pastores

어떻게 기도해야 할까요?

Reza el Santo Rosario como de costumbre — señal de la Cruz, Credo, y cada misterio con su Padrenuestro, diez Avemarías y Gloria. Antes de empezar, haz la oración inicial; en cada decena, acoge la intención propuesta; al terminar, la oración final. Si quieres rezarlo guiado paso a paso, entra en 묵주기도를 시작하세요.

개회 기도

Santa María, Madre de los sacerdotes, vengo a ti para rezar por quienes Dios ha llamado a servir en su nombre. Acompaña a los pastores de la Iglesia: a los que comienzan con ilusión y a los que llevan años entregados, a los que están alegres y a los que se sienten cansados. Pídele a tu Hijo Jesús que los sostenga en la fidelidad, los guarde en la santidad y renueve cada día su entrega. Que en sus manos sigamos recibiendo a Cristo. Amén.

신비와 명상

빛나는 신비 — 이러한 목적을 위해:

1.º misterio — El Bautismo de Jesús en el Jordán

하느님 아버지께서 예수님을 사랑하는 아들로 선포하시고, 예수님의 공적 사역이 시작됩니다. 모든 사제가 하느님의 사랑받는 자녀로서 살아가며, 받은 소명을 충실히 지키도록 기도합니다.

Intención de esta decena: por la santidad de los sacerdotes.
2.º misterio — Las bodas de Caná

마리아께서 아들에게 중재하시어 첫 번째 징표가 탄생했습니다. 우리는 하느님께 사제들을 맡깁니다. 그들은 하느님의 말씀에 충실하여 날마다 뒤돌아보지 않고 "예"라고 답합니다.

Intención de esta decena: por su fidelidad a la promesa hecha al Señor.
3.º misterio — El anuncio del Reino y la llamada a la conversión

예수님께서는 길을 다니시며 복음을 전하고 병을 고치셨습니다. 우리는 때로는 지치고 외롭지만 헌신적으로 섬기는 사제들이 격려와 동료를 찾을 수 있도록 기도합니다.

Intención de esta decena: por los sacerdotes cansados o que viven en soledad.
4.º misterio — La Transfiguración del Señor

산 위에서 그리스도의 영광이 빛나며 시련에 직면한 제자들을 강하게 합니다. 우리는 박해와 비방, 낙담에 시달리는 사제들에게 힘을 주시기를 기도합니다.

Intención de esta decena: por los sacerdotes perseguidos y probados.
5.º misterio — La institución de la Eucaristía

최후의 만찬에서 예수님께서는 자신을 빵으로 내어주시고 이 선물을 제자들에게 맡기셨습니다. 사제직은 성찬례가 결코 부족하지 않도록 하기 위해 설립되었습니다. 우리는 성찬례를 자주 집전했던 고(故) 사제들을 위해 기도합니다.

Intención de esta decena: por los sacerdotes difuntos.

폐회 기도

Madre nuestra, te confiamos el fruto de este Rosario rezado por los sacerdotes. Guarda su fidelidad, sostén su entrega y renueva su alegría de servir. Alivia a los que están cansados, conforta a los perseguidos y acoge en tu regazo a los que ya descansan en el Señor. Que nunca falten en la Iglesia pastores santos según el corazón de tu Hijo. Amén.

기도를 마치신 후에는 이 묵주를 장미처럼 묵주 정원에 계신 성모님께 바치실 수 있습니다.

🌹 이 묵주를 장미처럼 바치십시오

기도 제목을 남기거나 다른 사람들의 기도 제목을 위해 기도할 수도 있습니다.

🌹마리아 일화그들을 찾아보세요