บทภาวนาลูกประคำสำหรับนักโทษ

บทภาวนาลูกประคำสำหรับนักโทษ

เราร่วมภาวนากับพระแม่มารีย์เพื่อผู้ที่ถูกพรากอิสรภาพไป

การภาวนาลูกประคำ

“เราเคยอยู่ในคุก และท่านทั้งหลายก็มาเยี่ยมเรา” (มัทธิว 25:36) ผู้ที่ถูกพรากอิสรภาพไปไม่ได้ถูกตัดขาดจากความรักของพระเจ้าหรือจากความทรงจำของศาสนจักร บทภาวนาลูกประคำช่วยให้เราผ่านกำแพงและลูกกรงเข้าไปใกล้ชิดกับผู้ต้องขังและครอบครัวของพวกเขา ร่วมกับพระแม่มารีย์ การภาวนาลูกประคำอย่างช้าๆ เราขอให้พวกเขาได้รับการกลับใจ มีความหวัง และได้รับการเคารพในศักดิ์ศรีที่ไม่มีความผิดใดลบล้างได้ เพราะพระบุตรของพระองค์ก็เคยถูกจับกุม ถูกไต่สวน และถูกตัดสินลงโทษเช่นกัน

Misterios sugeridos: Dolorosos
Fruto espiritual: Conversión, esperanza y dignidad
Cuándo rezarlo: Por quienes cumplen condena y por sus familias

วิธีสวดภาวนา

Reza el Santo Rosario como de costumbre — señal de la Cruz, Credo, y cada misterio con su Padrenuestro, diez Avemarías y Gloria. Antes de empezar, haz la oración inicial; en cada decena, acoge la intención propuesta; al terminar, la oración final. Si quieres rezarlo guiado paso a paso, entra en เริ่มสวดภาวนาลูกประคำ.

บทสวดเปิด

Santa María, Madre de tu Hijo apresado y condenado, vengo a ti para rezar por los que hoy están privados de libertad. Acoge a los presos y a sus familias, a los que se arrepienten y a los que sufren un castigo que no merecen. Presenta sus vidas a Jesús, que también conoció las cadenas y el juicio injusto. Obtén para ellos un corazón nuevo, la esperanza de empezar de nuevo y la certeza de que ningún ser humano queda fuera del amor de Dios. Amén.

ความลึกลับและการทำสมาธิ

ปริศนาแห่งความโศกเศร้า — พระคริสต์ถูกจองจำและถูกพิพากษาลงโทษด้วยเจตนานี้:

1.º misterio — La oración de Jesús en el Huerto

ในสวนเกทเซมานี พระเยซูถูกจับกุมและถูกทอดทิ้งโดยคนของพระองค์เอง ความโดดเดี่ยวของพระองค์ในคืนนั้นเป็นสิ่งที่ผู้คนจำนวนมากที่ต้องนอนอยู่หลังลูกกรง ห่างไกลจากคนที่พวกเขารักต้องเผชิญเช่นกัน

Intención de esta decena: por los presos y sus familias.
2.º misterio — La flagelación del Señor

พระเยซูถูกตรึงไว้กับเสาและทรงทนทุกข์ทรมานอย่างเงียบๆ เราอธิษฐานเผื่อผู้ที่ยอมรับบาปของตนและปรารถนาที่จะเปลี่ยนแปลง ขอให้ความเจ็บปวดจากความรู้สึกผิดกลายเป็นหนทางสู่การกลับใจ

Intención de esta decena: por los que se arrepienten y buscan rehacer su vida.
3.º misterio — La coronación de espinas

พระเยซูถูกตัดสินลงโทษทั้งที่ทรงบริสุทธิ์ ถูกเยาะเย้ยว่าเป็นกษัตริย์จอมปลอม เราถือว่าพระองค์อยู่ร่วมกับผู้ที่ต้องรับโทษในบาปที่ตนไม่ได้กระทำ เพื่อให้ความจริงปรากฏและเกิดความยุติธรรม

Intención de esta decena: por los inocentes condenados.
4.º misterio — Jesús con la cruz camino del Calvario

มีผู้อื่นร่วมเดินทางไปกับพระเยซู เช่น ซีโมนแห่งไซเรนคอยช่วยเหลือพระองค์ และเหล่าสตรีคอยปลอบโยนพระองค์ เราขอภาวนาเพื่อเจ้าหน้าที่ บาทหลวง และอาสาสมัครที่คอยรักษาศักดิ์ศรีของผู้ต้องขังทุกวัน

Intención de esta decena: por quienes trabajan en las cárceles.
5.º misterio — La crucifixión y muerte del Señor

บนไม้กางเขน พระเยซูทรงสัญญาว่าโจรผู้สำนึกผิดจะได้เข้าสู่สวรรค์: ไม่ว่าเมื่อไหร่ก็ไม่สายเกินไปที่จะเริ่มต้นใหม่ เราอธิษฐานขอให้ผู้ต้องขังได้กลับคืนสู่สังคม และขอให้มีการให้อภัยที่นำพาผู้คนให้คืนดีกัน

Intención de esta decena: por la reinserción y el perdón.

คำอธิษฐานปิดท้าย

Madre nuestra, te confiamos el fruto de este Rosario rezado por los presos. Sostén su esperanza, acompaña a sus familias y haz que ninguno se sienta olvidado por Dios ni por la Iglesia. Que quienes han errado encuentren el camino de la conversión, que se respete siempre su dignidad y que la sociedad sepa abrir las puertas de una nueva oportunidad. A ti, Madre del que fue apresado y condenado, encomendamos a todos ellos. Amén.

เมื่อเสร็จแล้ว คุณสามารถนำลูกประคำนี้ไปถวายแด่พระแม่มารีในสวนลูกประคำได้ เหมือนกับการถวายดอกกุหลาบ

🌹 มอบลูกประคำนี้ดุจดั่งดอกกุหลาบ

คุณสามารถฝากความตั้งใจหรืออธิษฐานเพื่อความตั้งใจของผู้อื่นได้เช่นกัน

🌹เรื่องเล่าเกี่ยวกับมารีค้นพบพวกมัน