수감자들을 위한 묵주 기도

수감자들을 위한 묵주 기도

우리는 자유를 박탈당한 사람들을 위해 마리아와 함께 기도합니다.

묵상 묵주

“내가 감옥에 갇혔을 때 너희가 나를 찾아왔느니라”(마태복음 25:36). 자유를 박탈당한 사람들도 하느님의 사랑이나 교회의 기억에서 제외되지 않습니다. 묵주기도는 우리가 벽과 창살을 넘어 마리아와 함께 수감자들과 그 가족들에게 다가갈 수 있도록 해 줍니다. 묵주기도를 천천히 바치며, 그들의 회개와 희망, 그리고 어떤 잘못도 지울 수 없는 존엄성을 존중해 달라고 간구합니다. 마리아의 아들 예수 그리스도 또한 체포되고 재판받고 유죄 판결을 받았기 때문입니다.

Misterios sugeridos: Dolorosos
Fruto espiritual: Conversión, esperanza y dignidad
Cuándo rezarlo: Por quienes cumplen condena y por sus familias

어떻게 기도해야 할까요?

Reza el Santo Rosario como de costumbre — señal de la Cruz, Credo, y cada misterio con su Padrenuestro, diez Avemarías y Gloria. Antes de empezar, haz la oración inicial; en cada decena, acoge la intención propuesta; al terminar, la oración final. Si quieres rezarlo guiado paso a paso, entra en 묵주기도를 시작하세요.

개회 기도

Santa María, Madre de tu Hijo apresado y condenado, vengo a ti para rezar por los que hoy están privados de libertad. Acoge a los presos y a sus familias, a los que se arrepienten y a los que sufren un castigo que no merecen. Presenta sus vidas a Jesús, que también conoció las cadenas y el juicio injusto. Obtén para ellos un corazón nuevo, la esperanza de empezar de nuevo y la certeza de que ningún ser humano queda fuera del amor de Dios. Amén.

신비와 명상

슬픔의 신비 - 투옥되고 정죄받으신 그리스도, 이 목적을 위해:

1.º misterio — La oración de Jesús en el Huerto

겟세마네 동산에서 예수님은 체포되어 제자들에게 버림받으셨습니다. 그날 밤 예수님의 외로움은 오늘날 사랑하는 사람들과 멀리 떨어진 감옥에 갇혀 잠든 이들의 마음과 함께합니다.

Intención de esta decena: por los presos y sus familias.
2.º misterio — La flagelación del Señor

기둥에 묶인 예수님은 묵묵히 형벌을 견디십니다. 우리는 자신의 죄를 인정하고 변화를 갈망하는 모든 이들이 죄책감의 고통을 회개의 길로 삼을 수 있도록 기도합니다.

Intención de esta decena: por los que se arrepienten y buscan rehacer su vida.
3.º misterio — La coronación de espinas

예수님은 죄가 없음에도 불구하고 정죄받으시고 거짓 왕으로 조롱받으셨습니다. 우리는 그분을 자신이 저지르지 않은 죄에 대한 대가를 치른 자들과 하나로 묶어 진실이 드러나고 정의가 실현되도록 합니다.

Intención de esta decena: por los inocentes condenados.
4.º misterio — Jesús con la cruz camino del Calvario

예수님의 여정에는 다른 사람들도 동행했습니다. 구레네의 시몬은 그분을 도왔고, 여인들은 그분을 위로했습니다. 우리는 매일 수감자들의 존엄성을 지켜주는 관리, 사제, 그리고 자원봉사자들을 위해 기도합니다.

Intención de esta decena: por quienes trabajan en las cárceles.
5.º misterio — La crucifixión y muerte del Señor

십자가 위에서 예수님은 회개하는 강도에게 천국을 약속하셨습니다. 다시 시작하기에 너무 늦은 때는 없습니다. 우리는 수감자들의 사회 복귀와 사람들을 화해시키는 용서를 위해 기도합니다.

Intención de esta decena: por la reinserción y el perdón.

폐회 기도

Madre nuestra, te confiamos el fruto de este Rosario rezado por los presos. Sostén su esperanza, acompaña a sus familias y haz que ninguno se sienta olvidado por Dios ni por la Iglesia. Que quienes han errado encuentren el camino de la conversión, que se respete siempre su dignidad y que la sociedad sepa abrir las puertas de una nueva oportunidad. A ti, Madre del que fue apresado y condenado, encomendamos a todos ellos. Amén.

기도를 마치신 후에는 이 묵주를 장미처럼 묵주 정원에 계신 성모님께 바치실 수 있습니다.

🌹 이 묵주를 장미처럼 바치십시오

기도 제목을 남기거나 다른 사람들의 기도 제목을 위해 기도할 수도 있습니다.

🌹마리아 일화그들을 찾아보세요