ขอให้ท่านได้รับการรับเป็นบุตรบุญธรรมโดยพระแม่มารีย์
คุณไม่ได้อยู่คนเดียว คุณมีพระมารดาในสวรรค์ที่คอยดูแลและจับมือคุณเสมอ
Quizá hoy sientes que nadie te entiende. Que no tienes a quien contarle lo que llevas dentro. Tal vez tu familia está lejos, o ya no está, o simplemente no te hacen caso. Tal vez los años te han dejado a un lado, en una habitación demasiado silenciosa.
Escucha bien esto, porque es verdad: tienes una Madre. Se llama María, y te quiere desde antes de que nacieras. No le importa tu edad, ni tus errores, ni que nadie más se acuerde de ti. A ella le importas tú.
Solo te pide una cosa muy sencilla: déjate querer.
"ฉันไม่ได้อยู่ที่นี่หรือ ฉันคือแม่ของเธอ?"
Hace casi cinco siglos, en el cerro del Tepeyac, la Virgen María se apareció a un indio pobre y humilde, San Juan Diego. Él iba angustiado y con prisa, porque su tío se moría. Y ella, su Madre, lo detuvo y lo consoló con unas palabras que ya nunca se han olvidado:
«¿No estoy yo aquí, que soy tu Madre?
¿No estás bajo mi sombra y resguardo?
¿No soy yo la fuente de tu alegría?
¿No estás en el hueco de mi manto, en el cruce de mis brazos?
¿Tienes, por ventura, necesidad de alguna otra cosa?»
- พระแม่แห่งกัวดาลูเปถึงนักบุญฮวน ดิเอโก (เทเปยัค, 1531)
Y esto, que le dijo a Juan Diego, te lo dice hoy a ti. También tú estás bajo su sombra y su resguardo. También a ti te lleva en el hueco de su manto, en el cruce de sus brazos. No te falta nada de verdad, porque la tienes a ella por Madre.
จงปล่อยให้ตัวเองได้รับความรัก
Trátala como lo que es: tu Madre del cielo. No hace falta saber rezar de una manera especial. Basta con que le hables, como le hablarías a la mejor de las madres:
- จงพูดกับเขาด้วยเสียงเบาๆ ทั้งตอนตื่นนอนและก่อนนอน
- บอกเขาทุกอย่างที่ทำให้คุณเศร้า อย่าเก็บอะไรไว้เลย
- บอกเขาว่าคุณอยากปรับปรุงอะไรในชีวิตบ้าง
- บอกเขาว่าอะไรที่จะทำให้คุณกลับมามีความหวังและความสุขอีกครั้ง
- ขอความช่วยเหลือด้วยความมั่นใจเหมือนเด็กเล็กๆ
- จงจำสิ่งนี้ไว้ตลอดทั้งวัน… แล้วคุณจะเห็นว่าชีวิตของคุณจะเริ่มเปลี่ยนแปลงไปทีละเล็กทีละน้อย
Conviértela en tu Madre, y ella te ayudará, te buscará, te rescatará y te conducirá por el camino bueno. Tú solo déjate querer.
จะหาเธอเจอทุกวันได้อย่างไร
สามวิธีง่ายๆ ที่เก่าแก่และงดงามที่จะอยู่กับเธอ:
แองเจลัส
Un saludo a María a mediodía, recordando que Dios se hizo niño en su seno. สวดบทอังเจลัส →
บทสวด Hail Mary สามครั้ง
สวดบทวันทามารีสามครั้ง ทั้งก่อนตื่นนอนและก่อนเข้านอน มอบตัวเองไว้ในพระหัตถ์ของพระองค์ทั้งในตอนเริ่มต้นและตอนจบของวัน
ลูกประคำศักดิ์สิทธิ์
La oración más tierna: pasar las cuentas mientras le hablas, misterio a misterio. เริ่มสวดภาวนาลูกประคำ →
จงเป็นเหมือนเธอ
การยอมรับให้พระแม่มารีย์รับเป็นบุตรบุญธรรมนั้น ก็คือการที่เราจะค่อยๆ เป็นเหมือนพระแม่มารีย์มากขึ้นทุกวัน โดยขอให้พระองค์ทรงประทานคุณธรรมต่างๆ แก่เรา
คำอธิษฐานขอรับบุตรบุญธรรม
Madre María,
hoy te elijo como mi Madre.
Yo, que a veces me siento solo y olvidado,
quiero ser tu hijo y dejarme querer por ti.
Tómame de la mano, no me sueltes;
búscame cuando me pierda, consuélame cuando llore
y condúceme despacio hasta tu Hijo Jesús.
Desde hoy no estoy solo: te tengo a ti.
Madre, déjame ser tuyo. Amén.
