Nagasakio paslėptųjų krikščionių susijungimas

Anekdotai apie Mergelę Mariją

Nagasakio paslėptųjų krikščionių susijungimas

Nagasakis (Japonija) (1865 m.)

El reencuentro de los cristianos ocultos de Nagasaki
Iglesia de Oura, Nagasaki (Japón). Foto: Jakub Hałun, Wikimedia Commons (CC BY 4.0)

El cristianismo había llegado a Japón con san Francisco Javier en 1549 y floreció especialmente en Kyūshū. Pero a comienzos del siglo XVII el shogunato lo prohibió, expulsó a los misioneros y persiguió con dureza a los fieles. Entre ellos están los veintiséis mártires crucificados en Nagasaki en 1597. A partir de entonces el cristianismo desapareció de la vida pública, y quienes perseveraron pasaron a la clandestinidad: son los kakure kirishitan, los cristianos ocultos.

En 1864 se levantó en Nagasaki la Iglesia de Ōura, dedicada a aquellos veintiséis mártires, y llegó como capellán el padre francés Bernard Petitjean. El 17 de marzo de 1865 un grupo de campesinos del área de Urakami se acercó con cautela al templo. Lo que ocurrió allí está documentado en la historiografía sobre los sitios de cristianos ocultos de Nagasaki: aquellas personas revelaron al sacerdote que habían mantenido la fe cristiana en secreto durante generaciones, cuando todos creían que ya no quedaba ni un cristiano en Japón.

La señal de reconocimiento fue preguntar por Santa María.

Katalikų tradicija su švelnumu išsaugojo šią sceną: moteris, įsitikinusi, kad kunigas laikosi celibato ir atpažįsta popiežių, sušnibždėjo jam, kad jų širdys yra viena ir ta pati, ir paklausė, ar jis gerbia Švenčiausiąją Mariją. Tiksli literatūrinė dialogo forma priklauso vėlesnei misionierių tradicijai, nes nėra išlikęs šiuolaikinis pažodinis perrašymas; tačiau istorinis pagrindas yra tvirtas: pamaldumas Marijai buvo kriterijus, leidžiantis vienas kitą atpažinti kaip brolius ir seseris tikėjime.

Po tos dienos iš savo kaimų pradėjo išeiti tūkstančiai pasislėpusių krikščionių. Manoma, kad vien Nagasakio regione jų buvo beveik dešimt tūkstančių. Persekiojimas tęsėsi dar kelerius metus, tremčių ir bausmių metu, kol XIX amžiaus pabaigoje draudimas buvo panaikintas. Vietinė katalikų atmintis tai interpretuoja kaip pamaldumą Marijai ir iš ankstyvųjų misionierių išmoktas maldas, kurios daugiau nei du šimtmečius palaikė tikėjimą be kunigų: pamaldus aiškinimas, tačiau atitinkantis pagrindinį Marijos vaidmenį tose bendruomenėse. Verta paminėti, kad izoliacija lėmė prisitaikymą ir labai iškreiptas maldos formas; nežinoma, ar visi jie išsaugojo rožinį tokį, kokį meldžiamės šiandien, nors tikėtina, kad daugelis išlaikė pasikartojančią, į rožinį panašią maldą.

Fuentes: documentación histórica sobre los «Sitios de cristianos ocultos en la región de Nagasaki» (Patrimonio Mundial de la UNESCO); crónicas misioneras sobre el padre Bernard Petitjean; estudios académicos sobre los kakure kirishitan; literatura devocional católica sobre el reencuentro de Ōura (1865). Se distingue lo documentado del diálogo de tradición piadosa posterior.

🌹 Gėlė Mergelei Marijai

Dėkokite Mergelei Marijai už jos meilę. Prisimindami šią istoriją, melskitės „Sveika, Marija“.

Sveika Marija

¿Falta la advocación de la Virgen María de tu pueblo?

Si no encuentras la advocación mariana de tu ciudad o pueblo, cuéntanosla: la investigaremos para ubicarla y darla a conocer en este mapa del amor de la Madre por el mundo.

Proponer una advocación →
🌹Marijos anekdotasAtraskite juos