为教区祈祷

为教区祈祷

我们与圣母玛利亚一起为我们的社区祈祷。

冥想念珠

堂区是分享、庆祝和传承信仰的家园。当我们与圣母玛利亚一同诵念玫瑰经,置身于最初的基督徒团体之中时,我们为本堂神父和所有神父祈祷,为教理讲授者和志愿者祈祷,也为所有在堂区寻求与天主相遇之所的人们祈祷。愿他们在共融与友爱中成长。

Misterios sugeridos: Luminosos
Fruto espiritual: Comunión, fervor y fraternidad
Cuándo rezarlo: Por la propia parroquia, los grupos y las comunidades cristianas

如何祈祷

Reza el Santo Rosario como de costumbre — señal de la Cruz, Credo, y cada misterio con su Padrenuestro, diez Avemarías y Gloria. Antes de empezar, haz la oración inicial; en cada decena, acoge la intención propuesta; al terminar, la oración final. Si quieres rezarlo guiado paso a paso, entra en 开始念玫瑰经.

开幕祷告

María, Madre de la Iglesia, tú estuviste con los apóstoles en oración cuando nacía la primera comunidad. Vengo a confiarte mi parroquia y todas las comunidades cristianas. Te encomiendo a los sacerdotes, a los catequistas y voluntarios, a los grupos de oración y a quienes se han alejado. Acoge esta súplica y preséntala a Jesús, que nos quiere reunidos en su nombre.

神秘与冥想

光明奥迹——为此意向:

1.º misterio — El Bautismo de Jesús en el Jordán

天父宣告祂的爱子,圣灵降临于祂身上。藉着洗礼,每一位基督徒都进入教会团体,并蒙召在堂区内活出信仰。

Intención de esta decena: por el párroco y los sacerdotes, para que pastoreen con entrega y cercanía.
2.º misterio — Las Bodas de Caná

玛利亚察觉到人们的匮乏,便向她的儿子祈求。在团体中,总有人默默奉献,使他人衣食无忧。

Intención de esta decena: por los catequistas y voluntarios, para que sirvan con fe y generosidad.
3.º misterio — El Anuncio del Reino y la invitación a la conversión

耶稣聚集那些聆听他的人,邀请他们相信他。祷告小组使信仰保持活力,并促进弟兄姐妹之间的团契。

Intención de esta decena: por los grupos de oración, para que sean fuente de fervor y unidad en la parroquia.
4.º misterio — La Transfiguración

耶稣彰显他的荣耀,重燃门徒们的信仰。让我们祈祷,愿那些迷失方向的人能在教会团体中重新发现基督之光。

Intención de esta decena: por los que se han alejado de la parroquia, para que encuentren de nuevo el camino de vuelta.
5.º misterio — La institución de la Eucaristía

耶稣将自己化作面包,聚集并滋养他的子民。当教友们聚集在主的餐桌旁时,教区便得以更新。

Intención de esta decena: por los nuevos cristianos y los niños de catequesis, para que crezcan en la fe que reciben.

结束祷告

Madre de la Iglesia, recibe el fruto de este Rosario rezado por nuestras parroquias. Que sean comunidades vivas, donde se acoja al que llega, se acompañe al que sufre y se anuncie con alegría el Evangelio. Sostén a los pastores, anima a quienes sirven y reúne de nuevo a los que se han alejado. Haz de cada parroquia una casa de fraternidad y de oración. Amén.

完成后,你可以将这串念珠像玫瑰花一样献给玫瑰园中的圣母玛利亚。

🌹 像献玫瑰一样献上这串念珠

你也可以留下自己的意愿,或者为他人的意愿祈祷。

🌹玛丽安轶事发现它们