满足各种需求的念珠
每道伤口都配一串念珠,每个愿望都配一朵玫瑰。
圣玫瑰经引导我们与圣母玛利亚一同默想基督。在每一端奥迹中,我们都可以倾诉我们的喜乐、悲伤、伤痛、祈求和感恩。本部分汇集了针对不同需求的默想玫瑰经,始终牢记玫瑰经的核心:与圣母玛利亚携手,一同默想耶稣。
Una aclaración: algunos textos son rosarios meditados, que siguen la estructura del Santo Rosario tradicional añadiendo meditaciones e intenciones. Otros son coronillas o devociones con cuentas distintas del Rosario. Cada oración indica claramente de qué se trata, para no confundir el Santo Rosario con otras devociones igualmente buenas pero diferentes.
今天你想把什么托付给圣母玛利亚?
人
Rosarios por las personas que amamos y necesitan oración
为伤痛
Rosarios para las heridas del corazón y del alma
家庭解放与疗愈
Con prudencia y fe. Estos rosarios son oración deprecativa (pedimos a Dios). No son exorcismos —reservados al sacerdote autorizado— ni se basan en «pecados ancestrales» o «sanación del árbol genealógico», prácticas sobre las que la Iglesia ha advertido. Ante dificultades graves, acude siempre a un sacerdote.
Rosarios de liberación y sanación, fieles a la Iglesia
由于某些情况
Rosarios para los momentos y necesidades de la vida
传统圣母念珠
Rosarios y coronas marianas de la tradición de la Iglesia
珠冠与祈祷
Otras devociones con cuentas (distintas del Santo Rosario)
“为某人祈祷,就像用圣母玛利亚的斗篷下,用一朵玫瑰花遮盖他。”
