为医护人员和护理人员祈祷
我们与圣母玛利亚(病人之痊)一同祈祷。
冥想念珠
那些照顾病人和弱势群体的人们,每天都在默默地、辛勤地付出着自己的力量。诵念玫瑰经让我们得以在祈祷中陪伴他们,将他们托付给圣母玛利亚——病人之痊。我们缓缓地诵念玫瑰经,祈求他们的奉献精神永不消退,愿他们在疲惫中汲取力量,愿他们始终保持那份使一切照护都充满人性的慈悲。
Misterios sugeridos: Luminosos
Fruto espiritual: Entrega, fortaleza y compasión
Cuándo rezarlo: Por quienes sirven en la salud y el cuidado
如何祈祷
Reza el Santo Rosario como de costumbre — señal de la Cruz, Credo, y cada misterio con su Padrenuestro, diez Avemarías y Gloria. Antes de empezar, haz la oración inicial; en cada decena, acoge la intención propuesta; al terminar, la oración final. Si quieres rezarlo guiado paso a paso, entra en 开始念玫瑰经.
开幕祷告
Santa María, Salud de los enfermos, vengo a ti para confiarte a quienes dedican su vida a cuidar y sanar. Acoge a los médicos y enfermeras, a los cuidadores y voluntarios, y preséntalos a tu Hijo Jesús, que pasó por el mundo curando y sirviendo. Sostén su entrega cuando se sienten agotados, dales fortaleza en las largas jornadas y conserva en ellos la compasión que reconoce en cada enfermo el rostro de un hermano. Amén.
神秘与冥想
光明奥迹——为此意向:
1.º misterio — El Bautismo de Jesús en el Jordán
圣灵降临在耶稣身上,使他与人类合而为一。我们为医生和护士祈祷,他们蒙召以科学服务于生命和最弱势群体。
Intención de esta decena: por los médicos y enfermeras.
2.º misterio — Las bodas de Caná
玛丽注意到别人的需要,并说:“祂吩咐你们什么,你们就做什么。”我们想到那些照顾病人和老人的人,他们细致入微地关注着他们每天的细微需求。
Intención de esta decena: por los cuidadores de enfermos y mayores.
3.º misterio — El anuncio del Reino y la llamada a la conversión
耶稣不知疲倦地奔走各地,医治和安慰人心。我们为那些在夜间守护、在他人安睡时默默服事的人祷告,愿神保守他们的无声服事。
Intención de esta decena: por los que trabajan de noche.
4.º misterio — La Transfiguración del Señor
在山上,耶稣赐予门徒力量,使他们在受试炼前得以坚忍。我们为那些在服侍中疲惫不堪的人祈祷,愿他们重获力量,不忘奉献的意义。
Intención de esta decena: por los que se agotan sirviendo.
5.º misterio — La institución de la Eucaristía
耶稣如同擘开的面包,带来滋养和安慰。我们为那些将亲近、倾听和希望带给受苦之人的志愿者和牧师们祈祷。
Intención de esta decena: por los voluntarios y capellanes.
结束祷告
Madre nuestra, Salud de los enfermos, te confiamos el fruto de este Rosario rezado por los sanitarios y cuidadores. Sostén su entrega, renueva sus fuerzas y guarda viva en ellos la compasión. Que en cada enfermo sepan reconocer a tu Hijo y que su trabajo, muchas veces oculto, sea bendición para quienes lo reciben. A ti encomendamos sus manos y su corazón. Amén.
你也可以留下自己的意愿,或者为他人的意愿祈祷。