圣母敬礼
加尔默罗山圣母
圣衣之母
圣母卡梅尔山(Our Lady of Mount Carmel)是圣母玛利亚的尊称之一,也常被称为圣卡梅尔山圣母。她的名字源于人们对她在圣地海法附近卡梅尔山的敬仰。“卡梅尔”(Carmel)一词源于希伯来语,意为“花园”或“上帝的葡萄园”。对这一尊称的敬礼由卡梅尔山圣母会(加尔默罗会)传播至世界各地,尤其根深蒂固地被尊为海洋及其居民的主保圣人。

主要数据
Mensaje central: María, Madre y Reina del Carmelo, acompaña con su protección maternal a quienes se confían a ella, especialmente a las gentes del mar.
迦密山和先知以利亚
迦密山的名字被解释为“上帝的花园”或“上帝的葡萄园”。它位于今天的以色列境内,介于地中海和耶斯列谷之间,在《以赛亚书》中被描述为一个风景绝美的地方。根据圣经传统,先知以利亚曾居住在迦密山的一个山洞里,并在那里向巴力祭司们彰显了耶和华的大能。迦密山作为与上帝相遇之地的这段记忆,正是人们对它的敬拜之源。
加尔默罗会
对加尔默罗山圣母的敬礼可以追溯到一群受先知以利亚感召而隐居于加尔默罗山的隐士。大约在公元1200年,这些信徒创立了加尔默罗山圣母会,即加尔默罗会。对加尔默罗山圣母的敬礼在欧洲传播开来,并于16世纪经由西班牙和葡萄牙传入拉丁美洲。16世纪,圣女大德兰和圣十字若望推行了一项意义深远的改革,由此诞生了赤足加尔默罗会。
圣衣和圣西蒙圣物的传统
根据加尔默罗会的传统,1251年7月13日,加尔默罗山圣母显现于该会总会长圣西蒙·斯托克,赐予他圣衣——加尔默罗会敬礼圣母玛利亚的主要象征——并承诺庇佑所有佩戴圣衣的人。圣衣于1587年获得教宗的认可,并得到历任教宗的认可。
Conviene precisar que la entrega del escapulario a san Simón Stock pertenece al ámbito de la tradición carmelita y no a la historia documentada. La Iglesia valora el escapulario como signo de consagración a María y de confianza en su intercesión, más que como objeto de promesa automática. También se atribuye a la tradición el llamado «privilegio sabatino», vinculado a una aparición a un papa del siglo XIV.
海洋和水手的守护神
La Virgen del Carmen es también llamada Estrella del Mar (Stella Maris) y es patrona de los marineros, lo que incluye a los pescadores y a los marinos mercantes. En España, el 19 de abril de 1901, la reina regente María Cristina de Habsburgo y el ministro de Marina refrendaron la Real Orden por la que se proclamó a la Virgen del Carmen patrona de la Armada Española. Cada 16 de julio, prácticamente todos los pueblos y ciudades de la costa española le rinden culto con procesiones y vistosas romerías marítimas que portan su imagen sobre el mar.
西班牙和拉丁美洲的卡门
西班牙是这一信仰根基最为深厚的国家之一。伊比利亚半岛上最早的加尔默罗会修道院大约于1270年左右在阿拉贡王国的城市建立,由海梅一世等君主推动;在卡斯蒂利亚王国,第一个修道院建于巴利亚多利德(1315年),此后这一信仰迅速传播,于1358年传入塞维利亚。除了沿海大城市,内陆城镇——例如科尔多瓦的鲁特——也尊奉加尔默罗山圣母为守护圣人,并拥有丰富的圣像、歌曲和民间传统。
这种敬奉是西班牙传教士在美洲殖民时期带来的,并与拉丁美洲的历史紧密相连。在许多国家,她是城市、地区和机构的守护圣人:她被尊为智利的女王和守护圣人;在阿根廷,她受到人们的崇拜——她是圣马丁将军领导的安第斯军团的守护圣人;在秘鲁、哥伦比亚、玻利维亚和委内瑞拉等国,她也被奉为保护者。
卡门的精神讯息
对加尔默罗圣母的敬礼在今天依然以简朴的方式表达:
🤎 El Escapulario es signo de pertenencia a María. Llevarlo expresa el deseo de vivir bajo su protección y de imitar sus virtudes.
⛵ María es Estrella del Mar. Guía y ampara a quienes navegan, y a todos los que atraviesan las tormentas de la vida.
🏔️ El Carmelo es lugar de oración. A imitación de Elías y de los ermitaños, María nos invita al silencio y al encuentro con Dios.
🙏 María es Madre que acompaña hasta el final. La devoción carmelita confía su intercesión maternal en la hora de la muerte.
向加尔默罗山圣母祈祷
¡Oh Virgen Santísima Inmaculada,
belleza y esplendor del Carmelo!
Tú, que miras con ojos de particular bondad
al que viste tu bendito escapulario,
mírame benignamente
y cúbreme con el manto de tu maternal protección.
Fortalece mi flaqueza con tu poder,
ilumina las tinieblas de mi entendimiento con tu sabiduría,
aumenta en mí la fe, la esperanza y la caridad.
Adorna mi alma con tales gracias y virtudes
que sea siempre amada de tu divino Hijo y de ti.
Asísteme en vida, consuélame en la muerte con tu amabilísima presencia,
y preséntame a la augustísima Trinidad
como hijo y siervo devoto tuyo,
para alabarte y bendecirte eternamente en el Paraíso.
Amén.
Reza también la 加尔默罗山圣母祷文, renueva tu 奉献给加尔默罗山圣母 y prepara su fiesta con la 向加尔默罗山圣母九日敬礼.
¿Falta la advocación de la Virgen María de tu pueblo?
Si no encuentras la advocación mariana de tu ciudad o pueblo, cuéntanosla: la investigaremos para ubicarla y darla a conocer en este mapa del amor de la Madre por el mundo.
Proponer una advocación →