聖母マリアへの崇敬
カルメル山の聖母教会(プエルト・デ・ラ・クルス)
プエルト・デ・ラ・クルスのマリアンの献身(テネリフェ島)
La devoción a Nuestra Señora del Carmen en Puerto de la Cruz (Tenerife) está documentada desde 1670, en un pueblo netamente marinero volcado al mar. La advocación carmelita se enraíza en la tradición general del Monte Carmelo, cuna del carisma carmelitano, y en el cariño de las gentes de la mar hacia la Virgen como estrella y guía de los navegantes.
主なデータ
起源と歴史
La devoción a Nuestra Señora del Carmen en Puerto de la Cruz (Tenerife) está documentada desde 1670, en un pueblo netamente marinero volcado al mar. La advocación carmelita se enraíza en la tradición general del Monte Carmelo, cuna del carisma carmelitano, y en el cariño de las gentes de la mar hacia la Virgen como estrella y guía de los navegantes.
La imagen del Carmen se venera en la Iglesia Matriz de Nuestra Señora de la Peña de Francia, templo principal de la localidad. Más allá de la fecha de 1670 que recogen las fuentes locales, los detalles concretos del origen de la imagen actual no constan en la documentación consultada.
イメージと聖域
El santuario donde se venera la imagen es la Iglesia Matriz de Nuestra Señora de la Peña de Francia, en el casco de Puerto de la Cruz. La descripción pormenorizada de la talla del Carmen (autor, fecha, materiales) no consta en las fuentes consultadas.
後援と戴冠式
参照した資料によると、プエルト・デ・ラ・クルスのカルメル山の聖母は、自治体または特定のギルドの公式な守護聖人ではないとされているが、彼女への崇敬は町の海事史に深く根付いている。正式な戴冠式の記録もない。
祝祭と献身
La Virgen del Carmen se celebra dentro de las fiestas de julio, junto a las del Gran Poder de Dios. El rasgo más característico es la procesión marítima: la imagen del Carmen, acompañada de San Telmo, sale en embarcación por el puerto el martes previo al 16 de julio, en una de las estampas más conocidas y queridas de Puerto de la Cruz. Los pescadores y vecinos acompañan a la Virgen por el mar que ella protege.
ロザリオとのつながり
参照した資料には、この聖像に関連したロザリオ信心会や特定のロザリオの祈りの実践については言及されていません。しかし、カルメル会に由来するカルメル山の聖母への信心は、スカプラリオとロザリオの祈りへの愛着を伴います。カルメル会は常にこの祈りを熱心に推進しており、カルメル山の聖母の前では、ロザリオは最も自然なマリアへの祈りであり、航海に出るすべての人々を聖母の保護に委ねるものです。
あなたの町では、聖母マリアへの信仰心が不足しているのでしょうか?
Si no encuentras la advocación mariana de tu ciudad o pueblo, cuéntanosla: la investigaremos para ubicarla y darla a conocer en este mapa del amor de la Madre por el mundo.
守護聖人を推薦する →