로사리오에서 의료 수술을 받기 위해

로사리오에서 의료 수술을 받기 위해

우리는 병자들의 건강이신 마리아와 함께 기도합니다.

묵상 묵주

수술 전날은 흔히 말로 표현하기 어려운 불안감과 여러 가지 질문으로 가득 차곤 합니다. 묵주기도는 그 순간을 성모 마리아께 맡기도록 우리를 이끌어 줍니다. 성모님은 아버님께서 어려움을 겪으실 때 곁에 계셨던 분입니다. 차분하게 묵주기도를 바치면서 우리는 수술을 앞둔 사람과 그들을 돌볼 사람들, 그리고 우리 자신을 하느님께 봉헌합니다. 그리하여 우리 또한 평온한 마음으로, 하느님께 온전히 자신을 맡기고 수술에 임할 수 있게 됩니다.

Misterios sugeridos: Dolorosos
Fruto espiritual: Confianza, paz y abandono en Dios
Cuándo rezarlo: Antes de una intervención propia o de un ser querido

어떻게 기도해야 할까요?

Reza el Santo Rosario como de costumbre — señal de la Cruz, Credo, y cada misterio con su Padrenuestro, diez Avemarías y Gloria. Antes de empezar, haz la oración inicial; en cada decena, acoge la intención propuesta; al terminar, la oración final. Si quieres rezarlo guiado paso a paso, entra en 묵주기도를 시작하세요.

개회 기도

Santa María, Salud de los enfermos, vengo a ti en vísperas de esta operación con el corazón entre la esperanza y el temor. Te presento a quien va a pasar por el quirófano y pongo en tus manos cuanto está por venir. Serena nuestro ánimo, sostén nuestra fe y ayúdanos a confiar en la bondad de tu Hijo Jesús. Que sepamos entregarle lo que no podemos controlar y descansar en su providencia. Amén.

신비와 명상

슬픔의 신비 — 이러한 의도를 위해:

1.º misterio — La oración de Jesús en el Huerto

다가오는 시련에 직면한 예수님은 기도하시며 자신을 아버지께 맡기셨습니다. 수술을 기다리는 사람들은 여기에서 기다림의 고통을 알고 확신에 차서 그 고통에 맞섰던 분을 발견하게 됩니다.

Intención de esta decena: por quien va a operarse.
2.º misterio — La flagelación del Señor

내어주시고 상처 입으신 그리스도의 몸이 수술을 받을 몸을 감싸고 있습니다. 우리는 그 몸을 숙련되고 헌신적으로 돌보는 이들의 손길을 위해 기도합니다.

Intención de esta decena: por los cirujanos y el equipo médico.
3.º misterio — La coronación de espinas

예수님께서는 고통과 당혹 속에서도 품위를 잃지 않으셨습니다. 우리는 이 개입의 알 수 없는 본질로 인해 생겨난 두려움을 극복할 수 있도록 평온함을 간구합니다.

Intención de esta decena: por el miedo ante la intervención.
4.º misterio — Jesús con la cruz camino del Calvario

이 여정은 넘어지기도 하지만, 우리를 지탱해 주는 응원이 함께합니다. 수술 후 회복되는 날들을 위해 기도하며, 인내와 힘을 얻어 다시 힘을 되찾기를 바랍니다.

Intención de esta decena: por una buena recuperación.
5.º misterio — La crucifixión y muerte del Señor

십자가 위에서 예수님은 자신의 생명을 아버지께 맡기셨습니다. 그 희생을 통해 우리는 건강이라는 선물과 우리에게 주어진 하루하루에 감사하는 법을 배웁니다.

Intención de esta decena: en gratitud por la salud.

폐회 기도

Madre nuestra, te confiamos el fruto de este Rosario rezado ante esta operación. Acompaña a quien será intervenido, guía las manos que lo atienden y serena los corazones que esperan. Concédenos la paz que nace de confiar en Dios y la gratitud de quien sabe recibir cada don de sus manos. A ti, Salud de los enfermos, encomendamos cuerpo y alma. Amén.
🕊️ Esta oración acompaña espiritualmente, pero no sustituye la atención médica, psicológica o pastoral necesaria.

기도를 마치신 후에는 이 묵주를 장미처럼 묵주 정원에 계신 성모님께 바치실 수 있습니다.

🌹 이 묵주를 장미처럼 바치십시오

기도 제목을 남기거나 다른 사람들의 기도 제목을 위해 기도할 수도 있습니다.

🌹마리아 일화그들을 찾아보세요