Rozenkrans voor Spanje en de Spaanstalige wereld

Rozenkrans voor Spanje en de Spaanstalige wereld

Wij bidden met Maria, die zo vaak wordt aangeroepen in ons land.

gemediteerde rozenkrans

De devotie tot Maria heeft Spanje en de Spaanstalige volkeren eeuwenlang begeleid. Van Onze-Lieve-Vrouw van de Pilaar tot Onze-Lieve-Vrouw van Guadalupe, haar naam is een toevluchtsoord en een band van eenheid geweest tussen mensen uit vele landen, verenigd door hetzelfde geloof. Met deze rozenkrans bidden wij voor ons land en voor onze zusterlanden: voor het geloof dat wij van onze voorouders hebben geërfd, voor harmonie tussen alle volkeren en voor toekomstige generaties. Wij bidden deze rozenkrans in alle rust, met niets anders als vaandel dan dat van vertrouwend gebed.

Misterios sugeridos: Gloriosos
Fruto espiritual: Fe, concordia y fidelidad a las raíces cristianas
Cuándo rezarlo: Por España y los pueblos hispanos

Hoe bid je dat?

Reza el Santo Rosario como de costumbre — señal de la Cruz, Credo, y cada misterio con su Padrenuestro, diez Avemarías y Gloria. Antes de empezar, haz la oración inicial; en cada decena, acoge la intención propuesta; al terminar, la oración final. Si quieres rezarlo guiado paso a paso, entra en Begin de rozenkrans.

Openingsgebed

Santa María, tantas veces invocada en nuestra tierra como Madre del Pilar y de Guadalupe, vengo a ti para encomendarte a España y a los pueblos hispanos. Te confío la fe que recibimos de nuestros mayores, la paz entre las gentes y el porvenir de los más jóvenes. Aleja de nosotros la discordia y el rencor, y enséñanos a vivir como hermanos. Preséntalo todo a tu Hijo Jesús, fuente de toda concordia. Amén.

Mysteriën en meditaties

Glorieuze Mysteriën — met dit doel voor ogen:

1.º misterio — La resurrección del Señor

De verrezen Christus is het licht dat zoveel kerken en volkeren heeft doen ontstaan. Wij bidden voor Spanje en voor de Spaanstalige volkeren, dat zij dat licht, dat hen ooit verenigde, opnieuw mogen omarmen.

Intención de esta decena: por España y por los pueblos hispanos.
2.º misterio — La ascensión del Señor

Voordat Jezus naar de Vader opsteeg, zond Hij ons uit om het Evangelie te verkondigen. We danken Hem voor het geloof dat onze voorouders aan ons hebben doorgegeven en vragen hoe we dat geloof kunnen bewaren en op onze beurt kunnen doorgeven.

Intención de esta decena: por la fe de nuestros mayores.
3.º misterio — La venida del Espíritu Santo

De Geest verenigt mensen van vele talen in één geloof. Wij vragen om de gave van harmonie, zodat in ons land begrip de overhand krijgt over verdeeldheid.

Intención de esta decena: por la concordia entre las gentes.
4.º misterio — La asunción de María

Maria, die in de hemel is opgenomen, bidt voor al haar kinderen. Wij bidden voor hen die regeren en verantwoordelijkheid dragen voor anderen, dat zij integer mogen dienen en het algemeen belang mogen nastreven.

Intención de esta decena: por los que gobiernan.
5.º misterio — La coronación de María

Maria wordt gekroond tot Koningin en Moeder. Aan haar vertrouwen wij kinderen en jongeren toe, de nieuwe generaties, opdat zij trouw mogen blijven aan de christelijke wortels die zij hebben ontvangen.

Intención de esta decena: por las nuevas generaciones.

Afsluitend gebed

Madre nuestra, te confiamos el fruto de este Rosario rezado por España y por la Hispanidad. Guarda en la fe a nuestros pueblos, mantén viva la concordia entre las gentes y haz fecunda la herencia cristiana que recibimos. Que, fieles a nuestras raíces y abiertos a todos, caminemos juntos hacia tu Hijo. Virgen del Pilar, Señora de Guadalupe, ruega por nosotros. Amén.

Als je klaar bent, kun je deze rozenkrans als een roos aan de Maagd Maria in de Rozenkranstuin aanbieden.

🌹 Bied deze rozenkrans aan als een roos.

Je kunt ook een intentie uitspreken of bidden voor de intenties van anderen.

🌹Maria-anekdoteOntdek ze