誰がそんなに多くの喜びをもたらすのか?エル・ビエホの無原罪懐胎

聖母マリアに関する逸話

誰がそんなに多くの喜びをもたらすのか?エル・ビエホの無原罪懐胎

老人、チナンデガ (ニカラグア) (1562)

1562年、インドへ向かう船が嵐のため、ニカラグア太平洋岸のラ・ポセシオン港(現在のエル・レアルホ)に停泊せざるを得なくなった。船には、聖テレサ・デ・アビラの兄弟であるロレンソ・デ・セペダという老人が乗船しており、無原罪の御宿りの像を携えていた。この停泊によって、像は近くのエル・ビエホの町に運ばれ、以来そこで崇敬されている。

言い伝えによると、老人は船に聖母像を乗せて旅を続けようとしたが、聖母は「船に乗せられることを拒んだ」、つまり聖母が乗っている間は船は出航できなかった。人々は、聖母が自分たちのそばに「留まりたい」と願っているのだと理解した。

La Virgen quiso quedarse: y un pueblo entero la adoptó como suya y la llamó la Chinita.

ここで編集者は正直に述べなければならない。16世紀に聖テレサの兄弟が無原罪懐胎の像を携えてこの地域を通り、その像がエル・ビエホに留まったことは、教区の文書や1875年の『ラ・ガセタ・デ・ニカラグア』紙の記事によって裏付けられている。しかし、出航できなかった船や「船に乗せることを拒否した」像の詳細は、日付と目撃者の証言が記された文書には記録されていない。それは信心深い口承伝承であり、人々の愛の美しい表現であって、証明された奇跡ではない。また、その像が聖テレサからの個人的な贈り物であったことを裏付ける記録もない。敬虔な情報源はそれを慎重に示唆している(「断言できる」)。

揺るぎなく、深く大切にされているのは、その祝祭です。毎年12月7日、聖母マリアの無原罪懐胎の前夜には、ニカラグア全土でラ・グリテリアが祝われます。各家庭は家に聖母マリアの祭壇を建て、その前を通る人々が「これほどの喜びをもたらすのは誰だ?」と叫ぶと、人々は一斉に「聖母マリアの無原罪懐胎だ!」と答えます。お菓子や贈り物が配られ、コインも集められ、夜は歌声で満たされます。エル・ビエホでは、毎朝ロザリオを唱える九日間の祈り、6日の「銀の洗浄」、そして12月8日の盛大な行列も行われます。

2001年、ニカラグア司教協議会は、国内最古の無原罪懐胎像であるこの像を、国の守護聖人と宣言した。そして、聖ロザリオの祈りが聖堂のリズムを刻み、ある日そこに留まることを選んだ聖母像に寄り添う。

Fuentes: ACI Prensa (ciclo festivo de El Viejo, novenario, Lavada de la Plata, declaración del patronazgo en 2001); Corazones.org (origen de la imagen, tradición del hermano de Santa Teresa); Wikipedia en español, «Inmaculada Concepción de El Viejo»; nota de La Gaceta de Nicaragua, 1875.

🌹聖母マリアへの花

聖母マリアの愛に感謝しましょう。この物語を思い起こしながら、アヴェ・マリアの祈りを唱えましょう。

アヴェ・マリアを唱えましょう

あなたの町では、聖母マリアへの信仰心が不足しているのでしょうか?

Si no encuentras la advocación mariana de tu ciudad o pueblo, cuéntanosla: la investigaremos para ubicarla y darla a conocer en este mapa del amor de la Madre por el mundo.

守護聖人を推薦する →
🌹マリアの逸話それらを発見する