《琴斯托霍瓦黑圣母像的伤痕》

关于圣母玛利亚的轶事

《琴斯托霍瓦黑圣母像的伤痕》

琴斯托霍瓦(波兰)(1430 年)

Icono de la Virgen Negra de Częstochowa. Foto: no consta, Wikimedia Commons (Public domain)

En el monasterio de Jasna Góra, la «Montaña luminosa», se venera desde el siglo XIV uno de los iconos marianos más queridos del mundo: la Virgen Negra de Czestochowa, llamada en polaco Czarna Madonna. Es un icono bizantino del tipo Odigitria, «la que muestra el camino», y se ha convertido en símbolo de la identidad católica de Polonia entera.

虔诚的传统认为,这幅画是福音传道者圣路加在圣家的桌子上所绘。然而,我们最好还是直截了当地陈述历史事实:画家身份不明,艺术研究将这幅画的创作年代定为中世纪,并于1382年抵达亚斯纳古拉。因此,这幅画归于圣路加名下的说法,属于美丽的传说范畴,而非史学记载。

真正留下明显痕迹的是1430年的那次劫掠。当时,与胡斯派有关的团体冲进圣所,损毁了圣像。圣母像的右脸颊上留下了两条长长的平行切口和一条较小的切口,脖子上也留下了痕迹。

Cuenta la tradición polaca que, al herir la imagen con un sable, de las heridas brotó sangre; y que, por más que se restaurara el rostro, las cicatrices reaparecían una y otra vez.

因此,人们决定让这些伤疤永远显露在外,作为一位与她的子民同甘共苦的母亲的象征。流淌的鲜血和伤口的反复出现是虔诚的意象,但这些伤疤却是真实存在的,清晰地展现在所有前来朝圣的人们眼前。

Fuentes: documentación del santuario de Jasna Góra y artículos católicos que distinguen leyenda e historia (entre ellos la revista Omnes). Son hecho documentado: el icono bizantino medieval, su llegada en el siglo XIV, el saqueo de 1430, los daños y las cicatrices visibles. Son tradición devota: la autoría de san Lucas, la sangre brotando del rostro y la reaparición milagrosa de las heridas.

🌹献给圣母玛利亚的花

感谢圣母玛利亚的爱。诵念一遍圣母经,并记念这个故事。

念一遍圣母经

你所在的城镇对圣母玛利亚缺乏虔诚吗?

Si no encuentras la advocación mariana de tu ciudad o pueblo, cuéntanosla: la investigaremos para ubicarla y darla a conocer en este mapa del amor de la Madre por el mundo.

提议一位守护圣人 →
🌹玛丽安轶事发现它们